Viliam Mruškovič - Biblioteka.sk

Upozornenie: Prezeranie týchto stránok je určené len pre návštevníkov nad 18 rokov!
Zásady ochrany osobných údajov.
Používaním tohto webu súhlasíte s uchovávaním cookies, ktoré slúžia na poskytovanie služieb, nastavenie reklám a analýzu návštevnosti. OK, súhlasím


Panta Rhei Doprava Zadarmo
...
...


A | B | C | D | E | F | G | H | CH | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Viliam Mruškovič
Viliam Mruškovič
slovenský etnolingvista, prekladateľ a archivár
Narodenie13. júl 1940
Smolenice, Slovensko
Úmrtie2. marec 2020 (79 rokov)
Martin, Slovensko
Alma materUniverzita Komenského

PhDr. Viliam Mruškovič (* 13. júl 1940, Smolenice – † 2. marec 2020, Martin) bol slovenský jazykovedec, polyglot, etnolingvista, archivár a prekladateľ.[1]

Životopis

Po maturite na Gymnáziu Jána Hollého v Trnave v roku 1957 pokračoval vo vysokoškolskom štúdiu nemeckého a slovenského jazyka na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave (1962). Ešte počas štúdia odišiel v roku 1961 do Trstenej, kde vyučoval cudzie jazyky na jedenásťročnej strednej škole, neskôr Gymnáziu Matina Hattalu. Najprv učil len nemčinu, ale neskôr aj angličtinu a španielčinu.[1]

V roku 1972 odišiel na žiadosť vedenia Matice slovenskej do Martina, kde vykonával funkciu riaditeľa Literárneho archívu, neskôr vedeckého tajomníka (1973) a od roku 1987 aj funkciu správcu MS. Po nútenom odchode z funkcie správcu MS pracoval ako archivár v Literárnom archíve až do odchodu do dôchodku v roku 2001. Počas práce v Literárnom archíve a neskôr ako dôchodca (až do roku 2004) vyučoval nemčinu, potom aj španielčinu a taliančinu na Jazykovej škole v Martine.

Aktívne a pasívne ovládal niekoľko desiatok európskych jazykov. Preložil niekoľko románov a náročných odborných publikácií.[1] Získal cenu Literárneho fondu za odborný preklad knihy Ingo Walthera Pablo Picasso (Slovart, Bratislava 1992). Vyšlo mu niekoľko poviedok ako prvoprekladov a je autorom niekoľkých odborných publikácií, ktoré vyšli v Matici slovenskej. Vyvrcholením jeho celoživotného štúdia jazykov a etník Európy je jeho encyklopédia Európa jazykov a národov na prahu tretieho tisícročia - Europa linguarum nationumqve.[1]

Dielo

  • Slovník literárnoarchívnej terminológie. Martin : Matica slovenská, 1999. 199 s. ISBN 80-7090-514-X
  • Európa jazykov a národov na prahu tretieho tisícročia : Europa linguarum nationumqve. Martin : Matica slovenská, 2008. 517 s. ISBN 978-80-7090-858-7
  • Pramenné dokumenty k dejinám Slovenska a Slovákov : od najstarších čias po prvú fázu národného obrodenia v zbierkach Archívu literatúry a umenia Slovenskej národnej knižnice Martin (tematický inventár). Martin : Matica slovenská, 2009. 534 s. ISBN 978-80-89301-04-1

Referencie

  1. a b c d DNI SVÄTÉHO MARTINA - OCENENIE OSOBNOSTÍ. nasturiec.sme.sk. Dostupné online .

Externé odkazy

Zdroj:
Text je dostupný za podmienok Creative Commons Attribution/Share-Alike License 3.0 Unported; prípadne za ďalších podmienok. Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky použitia.
Zdroj: Wikipedia.org - čítajte viac o Viliam Mruškovič





Text je dostupný za podmienok Creative Commons Attribution/Share-Alike License 3.0 Unported; prípadne za ďalších podmienok.
Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky použitia.

Your browser doesn’t support the object tag.

www.astronomia.sk | www.biologia.sk | www.botanika.sk | www.dejiny.sk | www.economy.sk | www.elektrotechnika.sk | www.estetika.sk | www.farmakologia.sk | www.filozofia.sk | Fyzika | www.futurologia.sk | www.genetika.sk | www.chemia.sk | www.lingvistika.sk | www.politologia.sk | www.psychologia.sk | www.sexuologia.sk | www.sociologia.sk | www.veda.sk I www.zoologia.sk