ʕ - Biblioteka.sk

Upozornenie: Prezeranie týchto stránok je určené len pre návštevníkov nad 18 rokov!
Zásady ochrany osobných údajov.
Používaním tohto webu súhlasíte s uchovávaním cookies, ktoré slúžia na poskytovanie služieb, nastavenie reklám a analýzu návštevnosti. OK, súhlasím


Panta Rhei Doprava Zadarmo
...
...


A | B | C | D | E | F | G | H | CH | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

ʕ
 ...
Voiced pharyngeal fricative
ʕ
IPA Number145
Audio sample
Encoding
Entity (decimal)ʕ
Unicode (hex)U+0295
X-SAMPA?\
Braille⠖ (braille pattern dots-235)⠆ (braille pattern dots-23)
Voiced pharyngeal approximant
ʕ̞

The voiced pharyngeal approximant or fricative is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ʕ, and the equivalent X-SAMPA symbol is ?\. Epiglottals and epiglotto-pharyngeals are often mistakenly taken to be pharyngeal.

Although traditionally placed in the fricative row of the IPA chart, is usually an approximant. The IPA symbol itself is ambiguous, but no language is known to make a phonemic distinction between fricatives and approximants at this place of articulation.

The IPA letter ʕ is caseless. Capital ⟨꟎⟩ and lower-case ⟨꟏⟩ are pending at Unicode U+A7CE and U+A7CF.

Features

Features of the voiced pharyngeal approximant fricative:

Occurrence

Capital letter ayin
Small letter ayin
Cased forms of the IPA letter in the Pilaga alphabet. They have been accepted by Unicode.

Pharyngeal consonants are not widespread. Sometimes, a pharyngeal approximant develops from a uvular approximant. Many languages that have been described as having pharyngeal fricatives or approximants turn out on closer inspection to have epiglottal consonants instead. For example, the candidate /ʕ/ sound in Arabic and standard Hebrew (not modern Hebrew – Israelis generally pronounce this as a glottal stop) has been variously described as a voiced epiglottal fricative, an epiglottal approximant,[1] or a pharyngealized glottal stop.[2]

Language Word IPA Meaning Notes
Abaza гӀапынхъамыз/g'apynkh"amyz 'March'
Arabic اَلْـعَـرَبِيَّةُ/al-ʽarabiyya 'Arabic' See Arabic phonology
Assyrian Eastern ܬܪܥܐ/täroa 'door'

The majority of the speakers will pronounce the word as .

Western
Avar гӀоркь/g'ork' 'handle'
Chechen Ӏан/jan/عـآن 'winter'
Coeur d'Alene[3] stʕin 'antelope'
Danish Standard[4] ravn 'raven' An approximant;[4] also described as uvular [ʁ].[5] See Danish phonology
Dhao[6] 'and' Phonetic status is not clear, but it has "extremely limited distribution". It may not be pronounced at all or be realized as a glottal stop.
Dutch Limburg[7] rad 'wheel' An approximant; a possible realization of /r/.[7] Realization of /r/ varies considerably among dialects. See Dutch phonology
German Some speakers[8] Mutter 'mother' An approximant; occurs in East Central Germany, Southwestern Germany, parts of Switzerland and in Tyrol.[8] See Standard German phonology
Swabian dialect[9] ändard 'changes' An approximant.[9] It's an allophone of /ʁ/ in nucleus and coda positions;[9] pronounced as a uvular approximant in onsets.[9]
Hebrew Iraqi עִבְרִית/ʿivrît 'Hebrew language' See Modern Hebrew phonology
Sephardi
Yemenite ʕivˈriːθ
Ingush Iаддал ʕaddal 'Archer'
Kabyle[10] ɛemmi ʕəmːi 'my (paternal) uncle'
Kurdish Kurmanji ewr/'ewr ʕɜwr 'cloud' The sound is usually not written in the Latin alphabet, but ⟨'⟩ can be used.
Luwati قلـعـة qilʕa 'castle' Used in Arabic loanwords
Malay Kedah باکـر/bakar ba.kaʕ 'burn' Allophone of /r/ as word-final coda. Could be voiced velar fricative ɣ for some speakers.[11]
Occitan Southern Auvergnat[citation needed] pala ˈpaʕa 'shovel' See Occitan phonology
Somali cunto/𐒋𐒚𐒒𐒂𐒙 ʕuntɔ 'food' See Somali phonology
Sioux Stoney marazhud maʕazud 'rain'
Ukrainian голос ˈʕɔlos 'voice' Also described as glottal [ɦ]. See Ukrainian phonology

See alsoedit

Citationsedit

  1. ^ Ladefoged & Maddieson (1996:167–168)
  2. ^ Thelwall (1990)
  3. ^ Doak, Ivy Grace (1997). Coeur d'Alene grammatical relations (PhD dissertation). Austin: University of Texas.
  4. ^ a b Ladefoged & Maddieson (1996:323)
  5. ^ Basbøll (2005:62)
  6. ^ Grimes, Charles E. (1999). Dardjowidjojo, Soenjono; Nasanius, Yassir (eds.). Implikasi penelitian fonologis untuk cara menulis bahasa-bahasa daerah di Kawasan Timur Indonesia [Implications from phonological research for ways of writing vernacular languages in eastern Indonesia] (PDF). PELBBA 12: Pertemuan Linguistik (Pusat Kajian) Bahasa dan Budaya Atma Jaya Kedua Belas (in Indonesian). Yogyakarta: Kanisius. pp. 173–197.
  7. ^ a b Collins & Mees (2003:201)
  8. ^ a b Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015:51)
  9. ^ a b c d Hiller, Markus. "Pharyngeals and 'lax' vowel quality" (PDF). Mannheim: Institut für Deutsche Sprache. Archived from the original (PDF) on 2014-05-28. Retrieved 2015-02-24.
  10. ^ Bonafont (2006:9)
  11. ^ Mohamed, Noriah (June 2009). "The Malay Chetty Creole Language of Malacca: A Historical and Linguistic Perspective". Journal of the Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society. 82 (1 (296)): 60. JSTOR 41493734.

General referencesedit

External linksedit