Dáždnik svätého Petra - Biblioteka.sk

Upozornenie: Prezeranie týchto stránok je určené len pre návštevníkov nad 18 rokov!
Zásady ochrany osobných údajov.
Používaním tohto webu súhlasíte s uchovávaním cookies, ktoré slúžia na poskytovanie služieb, nastavenie reklám a analýzu návštevnosti. OK, súhlasím


Panta Rhei Doprava Zadarmo
...
...


A | B | C | D | E | F | G | H | CH | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Dáždnik svätého Petra
Dáždnik svätého Petra
Originálny názov Szent Péter esernyője
Žáner veselohra
Dĺžka 86 minút
Štát Česko-Slovensko, Maďarsko
Pôvodný jazyk slovenský, maďarský
Rok 1958
Filmový štáb
Réžia Vladislav Pavlovič, Frigyes Bán
Scenár Apáthi Imre, Frigyes Bán
Hudba Šimon Jurovský
Kamera Illés György
Obsadenie

Film reel.svg Pozri aj Filmový portál

Dáždnik svätého Petra je slovensko-maďarský koprodukčný film z roku 1958, prvá slovenská koprodukcia domácej a maďarskej filmovej tvorby. Do šesťdesiatych rokov boli realizované iba dve medzinárodné spolupráce – Dáždnik a Prerušená pieseň z roku 1960 (spolupráca so Sovietskym zväzom). Počet koprodukcií vzrástol až v druhej polovici šesťdesiatych rokov.

Pozadie

Film je adaptáciou rovnomenného románu z roku 1895 obľúbeného a významného maďarského spisovateľa so slovenskými koreňmi Kálmána Mikszátha. Pochádzal z národnostne zmiešaného územia, z obce Sklabiná, študoval v Rimavskej Sobote a v Banskej Štiavnici. Veľmi dobre poznal Slovensko a nie raz sa stalo miestom jeho knižných príbehov. Kniha Dáždnik svätého Petra nepatrí ešte do obdobia spisovateľovej kritickej tvorby. Ide o veselohru s miernou dávkou satiry či irónie na historickom pozadí. Najznámejšie autorove diela, napríklad Podivné manželstvo alebo Prípad mladého Nosztyho s Maryškou Tóthovou, sú už oveľa kritickejšie.

Film sa pripravoval v maďarskej dramaturgii a uvádzal sa v dvoch jazykových verziách – slovenskej a maďarskej. Scenár napísal známy maďarský režisér, ktorý režíroval aj maďarskú časť, Frigyes Bán spolu s Imrem Apáthim. Réžia slovenskej verzie bola debutom pre Vladislava Pavloviča v hranom filme. Zastúpenie slovenskej a maďarskej strany vo filmových profesiách a hereckom obsadení bolo pri realizácii filmu takmer paritné. Exteriéry sa natáčali na Slovensku – v obciach Žibritov a Banská Belá v okolí Banskej Štiavnice a Františkánske námestie v Bratislave sa zmenilo na Banskú Bystricu z roku 1873. Interiérové scény sa zase natáčali v budapeštianskych ateliéroch Hunnia.

Obsah

Film rozpráva spletitý príbeh o legende o červenom dáždniku, ktorý zoslal svätý Peter, aby ochránil malú Veronku pred dažďom. Na začiatku sa zoznamujeme s rodinou Gregoričovcov, ktorá sa háda o pozostalé dedičstvo po Pavlovi. Ten v záveti odkázal svoj dom nemanželskému synovi Jurajovi a peňažné dedičstvo ukryl do rukoväte dáždnika, ktorý sa predal na dražbe neznámemu starcovi. Neskôr vo (fiktívnej) dedinke Glogová miestni obyvatelia rozprávajú svoje vízie o tom, kto a ako, ochránil dáždnikom pred prudkým lejakom malú farárovu sestričku. Vznikne z toho legenda, že dáždnik zoslal sám svätý Peter. Jediný, kto si zachováva chladnú hlavu, je paradoxne farár Ján Bélyi. Až cirkevná vrchnosť presvedčí farára o zázračnom dáždniku. Pátranie po dedičstve zavedie známeho advokáta Juraja Vibru do Glogovej, kde sa stretáva s už dospelou Veronikou Bélyiovou a zamiluje sa do nej. Zároveň zisťuje, že ona je majiteľkou dáždnika jeho otca. O dedičstvo však kvôli určitým okolnostiam prišiel. Rukoväť bola spolu s peniazmi spálená.

Ohlasy z tlače

Koprodukčná snímka mala premiéru 29. 12. 1958 a dočkala sa zmiešaných názorov. Jedna skupina kritikov chválila spoluprácu maďarských a slovenských tvorcov a pokladala ju za akési uznanie, že aj na Slovensku máme určitú kultúru v uvedenej oblasti. „Spolupráca režiséra F. Bána a V. Pavloviča, slovenských a maďarských hercov je dobrou predzvesťou ďalšej a širšej spolupráce i nových filmových diel, ktoré očakávame najmä zo súčasného života od oboch kinematografií,“1 uvádzajú Roľnícke noviny. Druhá strana sa prikláňala k názorom, že ako námet na prvý medzinárodný projekt mal byť vybraný vhodnejší materiál, ktorý by sa sústredil na súčasné problémy obyčajných ľudí: „Takáto koprodukcia by bola aktuálna, povedzme, pred desiatimi rokmi. Ale dnes sme mali začať už ďalej, bližšie k dnešku. Myslím, že musí byť rozdiel medzi komerčnou kapitalistickou koprodukciou, ktorá sa obáva hlbších a dnešných ideových problémov, a medzi socialistickou koprodukciou, ktorá by sa nemala utiekať do vôd nenáročnosti a zábavnosti.“2 Ale väčšina kritikov sa zhodla, že Dáždnik svätého Petra je režijne, herecky, kameramansky i technicky na veľmi dobrej úrovni. „O dobrý výsledný dojem z filmu sa pričinila predovšetkým réžia Frigyesa Bána. Farebná kamera G. Illésa si uchovala dobrý fotografický štandard a ukázala zmysel pre kompozíciu a poetické nálady. Šimon Jurovský vytvoril dramatickú hudbu bez zlej ctižiadosti, ktorá je u nás zlozvykom, urobiť z každého filmu nasilu hudobný film. Jeho hudba je nevtieravá a priliehavá.“3 Kritika sa samozrejme nevyhla ani porovnaniu filmového diela s knižnou predlohou: „...Aj kresba prostredia, charakteristiky jednotlivých postáv a figuriek – napríklad účastníkov pamätihodnej večere u bakovského mešťanostu – zďaleka nedosahujú precízny ostrovtip Mikszáthov, ale sa neraz dostávajú do polôh lokálne i časove nepresne určenej frašky.“4 Filmu sa vyčítalo málo satirickosti: „Film neparoduje, ale po všetkých stránkach gýčovito koloruje...“5

Dnešný prínos

Napriek mnohým kritickým názorom dobových recenzentov sa iba málo z nich snažilo o hlbšie preniknutie do filmovej reflexie diela a jeho zmyslu. Mnohé kritiky viedli k umiernenejším textom pravdepodobne aj preto, že slovenská tvorba nemala v tej dobe veľa komédií. Film je ľahký a jednoduchý príbeh s mravným ponaučením, že šťastie nespočíva v peniazoch, ale v láske. Tvorcovia si zvolili konvenčný spôsob zobrazovania, do ktorého vsadili malé osvieženia v podobe impresionistických vízii dedinčanov o svätom dáždniku alebo v podobe sna hlavnej postavy Juraja Vibru, v ktorom sa rozhoduje, čo je pre neho dôležitejšie. Rutinnosť réžie a nenáročnosť scenára vedie k tomu, že film sa miestami nevie rozhodnúť či ide o kritiku, komédiu, lyriku alebo satiru. Príbeh je podávaný skratkovito, ale začiatok filmu je mierne ladený do iného štýlu ako jeho zvyšná časť. Najskôr ani nemáme pocit že ide o kostýmovú veselohru, ale o ostrejšiu kritiku, či satiru, ale s dospením Juraja a Veroniky sa film dostáva do polohy romantickej komédie s mravným ponaučením. Okrem záberov na krásnu slovenskú krajinu sa kamera snaží aj o popisné využitie farieb. Vtipné a veľakrát dvojzmyselné dialógy sú prínosom aj pre dnešného diváka, ale je to najmä spôsobom akým sú podávané. Síce hlavná predstaviteľka Mari Törőcsiková nemala veľa priestoru, aby predviedla svoje herecké schopnosti, zato Karol Machata predviedol svojho Juraja Vibru s dvojznačnou eleganciou a dalo sa mu uveriť. Film padá a stavia najmä na hereckých výkonoch a herci to naozaj utiahli, dokonca aj v menších epizódnych úlohách sme mohli vidieť zaujímavé charaktery. Tvorcovia si zvolili nenáročný a menej kritický spôsob poňatia príbehu. Vo filme je však aj kus pravdy, ktorá nie je úsmevná. Postava farára predstavuje nenápadnú kritiku celej cirkevnej spoločnosti. Farár napriek tomu, že neverí na zázrak (čo je paradox) nerozhodne sa vzbúriť za svoje presvedčenie, ale mlčí a jeho fara bohatne. Jan Kliment postrehol: „Na celú cirkevnú vrchnosť to jasne vrhá všelijaké svetlo. To je nesporný spoločenský klad filmu, tým lepší, že nie je podávaný nijako urážlivo, že z filmu nečíha ako slama z topánok, a že farár je dokonca predstavovaný sympaticky.“6

V takýchto jemných tónoch vo filme predsa len kritiku nájdeme, ale stále film predstavuje predovšetkým kostýmovú veselohru určenú najmä pre zábavu divákov.

Zdroje

  1. Rolnické Noviny, Bratislava 6. 1. 1959.
  2. „Posledné filmové premiéry roku 1958“, in: Smena, Bratislava 30. 12. 1958.
  3. jb, „Dáždnik svätého Petra“, in: Práca, Bratislava 31. 12. 1958.
  4. A.K., „Dáždnik s cukrovou polevou“, in: Kultúrny život, 14 - 1959, č. 2, s. 8.
  5. V. Vondra, Práce, 13. 11. 1959.
  6. Jan Kliment, „Deštník svatého Petra“, in: Kino, Praha 2. 4. 1959
  • Václav Macek – Jelena Paštéková, Dejiny slovenskej kinematografie (Martin: Vydavateľstvo Osveta, 1997), 600 s.
  • Maroš Brázda, Časopis DVD edície slovenský film 40. – 50. rokov, 12 – 2011, č. 10, 14 s.

Citované filmy

  • Dáždnik svätého Petra (Frigyes Bán, Vladislav Pavlovič, Maďarsko/Česko-Slovensko 1958)
  • Prerušená Pieseň (Nikolaj Sanišvili, František Žáček, Sovietsky zväz/Česko-Slovensko 1960)
Zdroj:
Text je dostupný za podmienok Creative Commons Attribution/Share-Alike License 3.0 Unported; prípadne za ďalších podmienok. Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky použitia.
Zdroj: Wikipedia.org - čítajte viac o Dáždnik svätého Petra

Podporte znalostnú spoločnosť na Slovensku...
čítajte viac na tomto odkaze: Filmy

Čarbanice
Čas, ktorý žijeme
Čas prebudenia
Čata (film)
Čertova stena (film)
Čert nespí
Čert vie prečo
Červené víno (film)
Červené víno (televízny film)
Červený mak (film)
Čierna mačka, biely kocúr
Čierna minúta
Čierny orol (film)
Čisté ruky
Člny proti prúdu
Človek na moste
Ďaleko je do neba
Ľalie poľné
… a spravodlivosť pre všetkých
… kone na betóne
10 000 pred Kristom (film)
15 minút
16 blokov
2001: Vesmírna odysea
2010: Druhá vesmírna odysea
25 zo šesťdesiatych alebo Československá nová vlna
3-iron
Ať žijí duchové!
Absolut Warhola
Advokátka (film)
Akcia Edelstein
Ako dostať otecka do polepšovne
Ako utopiť dr. Mráčka alebo Koniec vodníkov v Čechách
Ako vytrhnúť veľrybe stoličku
Amores Perros
Anjel milosrdenstva
Apocalypse Now
Archimedov zákon (film)
Arizonský sen
Armageddon (1998)
Asterix a Obelix: Misia Kleopatra
Asterix a Obelix kontra Cézar
Atómový vlak
A pobežím až na kraj sveta
Banánový Joe
Basquiat (film)
Bathory (film)
Batman (film z roku 1989)
Batman sa vracia
Batman začína
Beetlejuice
Biela stužka v tvojich vlasoch
Big Lebowski
Blázni ako za mlada
Blízke diaľavy
Blízke stretnutie tretieho druhu
Bludička (film)
Bohémsky život (film)
Boj sa skončí zajtra
Bokovka (film)
Borat: Nakúkanie do ameryckej kultúry na objednávku slavnoj kazašskoj národa
Bota jménem Melichar
Boxer a smrť
Braček, kde si?
Bratislavafilm
Burionka iz Masľonkino
Butch Cassidy a Sundance Kid
Cézar a detektívi
Carrie (film)
Cena odvahy
Cesta ženy
Cesta večných spomienok
Charlotte's Web (film z roku 1973)
Chlapci z Brazílie
Chodník cez Dunaj
Citová výchova jednej Dáše
Cliffhanger
Cnostný Metod
Dáždnik svätého Petra
Dávajte si pozor!
Déjà Vu (film)
Dôverní nepriatelia
Dúha nad Slovenskom
D-Tox
Da Vinciho kód (film)
Deň, ktorý neumrie
Deň náš každodenný
Deň slnovratu
Dedičstvo alebo Kurvahošigutntag
Dedo
Demokrati (film)
Deravé vrecko
Desperado
Diablov advokát (film)
Dialóg 20-40-60
Diktátor (film z roku 1940)
Divoké kočky
Dobré ráno, Vietnam
Dobrú chuť, televízorček
Dobyvatelia stratenej archy
Dokonalý trik
Dom na rázcestí
Dom pre obesencov
Dosť dobrí chlapi
Dovidenia v pekle, priatelia!
Do posledného dychu
Drak sa vracia (film)
Duch (film)
Dvere dokorán
Eden a potom
Evanjelium podľa Matúša (film)
Fahrenheit 9/11
Falošný princ
Fantozzi
Fargo (film)
Farma (film)
Father Xmas
Final Fantasy: Esencia Života
Firma (film)
Fontána pre Zuzanu
Fontána pre Zuzanu 2
Fontána pre Zuzanu 3
Geld oder Leber
Gemini (film)
Generál MacArthur
Gia
Guľôčky
Hana a jej bratia
Harry Potter a Dary smrti (film)
Harry Potter a Fénixov rád (film)
Harry Potter a Kameň mudrcov (film)
Harry Potter a Ohnivá čaša (film)
Harry Potter a Polovičný princ (film)
Harry Potter a Tajomná komnata (film)
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu (film)
Havrania cesta
Hazard (film)
Home (film z roku 2009)
Hon (film z roku 2012)
Hore (film)
Hra na plač
Hrdina proti svojej vôli
Hviezdna brána (film)
Hviezdne vojny: Epizóda I – Skrytá hrozba
Hviezdne vojny: Epizóda VI – Návrat Jediho
Hviezdne vojny: Epizóda V – Impérium vracia úder
Hviezdne vojny (1977)
Indiana Jones a chrám skazy
Insomnia (film z roku 2002)
Jánošík I., II.
Jára Cimrman ležící, spící
Jaškov sen
Ja, robot (film)
Jackie Brownová
Jahodová proklamácia
Jak se krotí krokodýli
Jar, leto, jeseň, zima... a jar
Jerguš Lapin
Johnny English
Johnny Got His Gun (film)
Južná pošta (film)
Jurský park
Kára plná bolesti
Kúpeľňový hráč
Kým sa skončí táto noc
Karamazovi
Karate Tiger I. – Neustúpiť, nevzdať sa
Kasíno (film)
Katyň (film)
Keď hviezdy boli červené
Keď jubilant plače
Kickboxer (film)
Kočka (film)
Kohút nezaspieva
Koncert pre pozostalých
Konečná stanica (film)
Kráľovstvo nebeské (film)
Kráľ Artuš (film)
Krajinka (film)
Kramerová verzus Kramer
Krotitelia duchov
Krotká (film)
Kruté radosti
Krvavá pani
Krvavý šport (film)
Kto chytá draka
Kto odchádza v daždi...
Kyborg (film)
Láska nebeská
Labyrinth
Lampáš malého plavčíka
Lea (film)
Lepšie byť bohatý a zdravý ako chudobný a chorý
Let asfaltového holuba
Lovci myšlienok
Mafiáni (film)
Mahuliena, zlatá panna
Mambo Café (film)
Marhuľový ostrov
Marta a ja




Text je dostupný za podmienok Creative Commons Attribution/Share-Alike License 3.0 Unported; prípadne za ďalších podmienok.
Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky použitia.

Your browser doesn’t support the object tag.

www.astronomia.sk | www.biologia.sk | www.botanika.sk | www.dejiny.sk | www.economy.sk | www.elektrotechnika.sk | www.estetika.sk | www.farmakologia.sk | www.filozofia.sk | Fyzika | www.futurologia.sk | www.genetika.sk | www.chemia.sk | www.lingvistika.sk | www.politologia.sk | www.psychologia.sk | www.sexuologia.sk | www.sociologia.sk | www.veda.sk I www.zoologia.sk