Old Japanese language - Biblioteka.sk

Upozornenie: Prezeranie týchto stránok je určené len pre návštevníkov nad 18 rokov!
Zásady ochrany osobných údajov.
Používaním tohto webu súhlasíte s uchovávaním cookies, ktoré slúžia na poskytovanie služieb, nastavenie reklám a analýzu návštevnosti. OK, súhlasím


Panta Rhei Doprava Zadarmo
...
...


A | B | C | D | E | F | G | H | CH | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Old Japanese language
 ...

Old Japanese
上代日本語
Rubbing of a stone with eleven columns of standard Chinese characters
Rubbing of Bussokuseki-kahi poems carved c. 752, recording Old Japanese using Chinese characters
RegionJapan
Era8th century
Japonic
  • Old Japanese
Early form
Man'yōgana
Language codes
ISO 639-3ojp
ojp [a]
Glottologoldj1239
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Old Japanese (上代日本語, Jōdai Nihon-go) is the oldest attested stage of the Japanese language, recorded in documents from the Nara period (8th century). It became Early Middle Japanese in the succeeding Heian period, but the precise delimitation of the stages is controversial. Old Japanese was an early member of the Japonic language family. No genetic links to other language families have been proven.

Old Japanese was written using man'yōgana, using Chinese characters as syllabograms or (occasionally) logograms. It featured a few phonemic differences from later forms, such as a simpler syllable structure and distinctions between several pairs of syllables that have been pronounced identically since Early Middle Japanese. The phonetic realization of these distinctions is uncertain. Internal reconstruction points to a pre-Old Japanese phase with fewer consonants and vowels.

As is typical of Japonic languages, Old Japanese was primarily an agglutinative language with a subject–object–verb word order, adjectives and adverbs preceding the nouns and verbs they modified and auxiliary verbs and particles appended to the main verb. Unlike in later periods, Old Japanese adjectives could be used uninflected to modify following nouns. Old Japanese verbs had a rich system of tense and aspect suffixes.

Sources and dating

Two pages of a manuscript, with the main text in standard characters and annotations in a cursive style
11th-century annotated manuscript of the Man'yōshū

Old Japanese is usually defined as the language of the Nara period (710–794), when the capital was Heijō-kyō (now Nara).[1][2] That is the period of the earliest connected texts in Japanese, the 112 songs included in the Kojiki (712). The other major literary sources of the period are the 128 songs included in the Nihon Shoki (720) and the Man'yōshū (c. 759), a compilation of over 4,500 poems.[3][4] Shorter samples are 25 poems in the Fudoki (720) and the 21 poems of the Bussokuseki-kahi (c. 752). The latter has the virtue of being an original inscription, whereas the oldest surviving manuscripts of all the other texts are the results of centuries of copying, with the attendant risk of scribal errors.[5] Prose texts are more limited but are thought to reflect the syntax of Old Japanese more accurately than verse texts do. The most important are the 27 Norito ('liturgies') recorded in the Engishiki (compiled in 927) and the 62 Senmyō (literally 'announced order', meaning imperial edicts) recorded in the Shoku Nihongi (797).[4][6]

A limited number of Japanese words, mostly personal names and place names, are recorded phonetically in ancient Chinese texts, such as the "Wei Zhi" portion of the Records of the Three Kingdoms (3rd century AD), but the transcriptions by Chinese scholars are unreliable.[7] The oldest surviving inscriptions from Japan, dating from the 5th or early 6th centuries, include those on the Suda Hachiman Shrine Mirror, the Inariyama Sword, and the Eta Funayama Sword. Those inscriptions are written in Classical Chinese but contain several Japanese names that were transcribed phonetically using Chinese characters.[8][9] Such inscriptions became more common from the Suiko period (592–628).[10] Those fragments are usually considered a form of Old Japanese.[11]

Of the 10,000 paper records kept at Shōsōin, only two, dating from about 762, are in Old Japanese.[12] Over 150,000 wooden tablets (mokkan) dating from the late 7th and early 8th century have been unearthed. The tablets bear short texts, often in Old Japanese of a more colloquial style than the polished poems and liturgies of the primary corpus.[13]

Writing system

Artifacts inscribed with Chinese characters dated as early as the 1st century AD have been found in Japan, but detailed knowledge of the script seems not to have reached the islands until the early 5th century. According to the Kojiki and Nihon Shoki, the script was brought by scholars from Baekje (southwestern Korea).[14] The earliest texts found in Japan were written in Classical Chinese, probably by immigrant scribes. Later "hybrid" texts show the influence of Japanese grammar, such as the word order (for example, the verb being placed after the object).[15]

Chinese and Koreans had long used Chinese characters to write non-Chinese terms and proper names phonetically by selecting characters for Chinese words that sounded similar to each syllable. Koreans also used the characters phonetically to write Korean particles and inflections that were added to Chinese texts to allow them to be read as Korean (Idu script). In Japan, the practice was developed into man'yōgana, a complete script for the language that used Chinese characters phonetically, which was the ancestor of modern kana syllabaries.[16] This system was already in use in the verse parts of the Kojiki (712) and the Nihon Shoki (720).[17][18]

For example, the first line of the first poem in the Kojiki was written with five characters:[19][20]

Middle Chinese[b] yae kjuw maw ta tu
Old Japanese ya-kumo1 tatu
eight-cloud rise.ADN
'many clouds rising'

This method of writing Japanese syllables by using characters for their Chinese sounds (ongana) was supplemented with indirect methods in the complex mixed script of the Man'yōshū (c. 759).[21][22][23]

Syllables

In man'yōgana, each Old Japanese syllable was represented by a Chinese character. Although any of several characters could be used for a given syllable, a careful analysis reveals that 88 syllables were distinguished in early Old Japanese, typified by the Kojiki songs:[24][25]

Syllables in early Old Japanese, with common man'yōgana[c]
a ka 加,迦 ga sa za ta da na pa ba ma ya ra wa
i ki1 gi1 si 斯,志 zi ti di ni 爾,迩 pi1 bi1 mi1 ri wi
ki2 gi2 pi2 bi2 mi2
u ku gu su zu tu du nu pu bu mu yu ru
e ke1 ge1 se 勢,世 ze te de ne pe1 be1 me1 ye re we
ke2 ge2 pe2 be2 me2
o 淤,意 ko1 go1 胡,呉 so1 zo1 俗,蘇 to1 do1 no1 po 富,本 bo mo1 yo1 ro1 漏,路 wo 袁,遠
ko2 go2 so2 zo2 to2 do2 no2 mo2 yo2 余,與 ro2

As in later forms of Japanese, the system has gaps where yi and wu might be expected. Shinkichi Hashimoto discovered in 1917 that many syllables that have a modern i, e or o occurred in two forms, termed types A (, ) and B (, otsu).[24][26] These are denoted by subscripts 1 and 2 respectively in the above table. The syllables mo1 and mo2 are not distinguished in the slightly later Nihon Shoki and Man'yōshū, reducing the syllable count to 87.[27][28] Some authors also believe that two forms of po were distinguished in the Kojiki.[29] All of these pairs had merged in the Early Middle Japanese of the Heian period.[30][31]

The consonants g, z, d, b and r did not occur at the start of a word.[32] Conversely, syllables consisting of a single vowel were restricted to word-initial position, with a few exceptions such as kai 'oar', ko2i 'to lie down', kui 'to regret' (with conclusive kuyu), oi 'to age' and uuru, the adnominal form of the verb uwe 'to plant'.[33][34] Alexander Vovin argues that the non-initial syllables i and u in these cases should be read as Old Japanese syllables yi and wu.[35]

Zdroj:https://en.wikipedia.org?pojem=Old_Japanese_language
Text je dostupný za podmienok Creative Commons Attribution/Share-Alike License 3.0 Unported; prípadne za ďalších podmienok. Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky použitia.






Text je dostupný za podmienok Creative Commons Attribution/Share-Alike License 3.0 Unported; prípadne za ďalších podmienok.
Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky použitia.

Your browser doesn’t support the object tag.

www.astronomia.sk | www.biologia.sk | www.botanika.sk | www.dejiny.sk | www.economy.sk | www.elektrotechnika.sk | www.estetika.sk | www.farmakologia.sk | www.filozofia.sk | Fyzika | www.futurologia.sk | www.genetika.sk | www.chemia.sk | www.lingvistika.sk | www.politologia.sk | www.psychologia.sk | www.sexuologia.sk | www.sociologia.sk | www.veda.sk I www.zoologia.sk


Frequencies of Old Japanese syllables in the Man'yōshū[36]
- k- g- s- z- t- d- n- p- b- m- y- r- w-
-a 4612 7616 3358 3473 255 5212 734 5891 6450 2195 6018 3184 4213 2581
-i1 3679 5771 762 8070 350 2195 335 7101 3489 585 5818 3901 270
-i2 690 404 756 140 589
-u 1556 4855 444 2507 904 4417 1065 1449 2905 389 2692 2190 3656
-e1 45 1145 13 1220 210 2831 727 1425 1101 203 318 644 2598 342
-e2 1011 489 959 287 1406
-o1 2441